Visualizzazioni totali

domenica 15 gennaio 2017

THE TERMS FOR THE TAX ASSESSMENT


Until the tax period relative to 2015, the assessments for ‘income tax’, VAT and IRAP must be reported:
• By 31 December of the fourth year following the year in which the tax return has been delivered (basically 5 years from the considered  fiscal year) or
• By 31 December of the fifth year following the year in which the tax return would have to deliver, in cases of invalidity or failure to submit (basically 6 years from the fiscal year).
From the tax year current on 31 December 2016 onwards, the assessments for ‘income tax’, VAT and IRAP must be notified:
By 31 December of the fifth year following the year in which the tax return has been delivered (basically 6 years from the considered  fiscal year) or
• By 31 December of the seventh year following the year in which the tax return would have to deliver, in cases of invalidity or failure to submit (basically 8 years from the fiscal year).

I point out that to complete the notification for the office, It’s important the delivery date of the act, while for the recipient It’s important the date of receipt of the act.

giovedì 22 dicembre 2016

F24 IN CONTANTI E CARTACEO PER ALCUNI PRIVATI



I pagamenti dei privati da effettuare con il modello F24 sopra i 1.000 euro possono da questo mese essere pagati in contanti se non si usano crediti in compensazione.
In pratica da ora se l’F24 del privato:
·         Ha un saldo a zero deve essere presentato esclusivamente per via telematica;
·         Ha saldo positivo ma sono presenti dei crediti usati in compensazione, si deve presentare la delega di pagamento F24 esclusivamente per via telematica;
·         È senza la presenza di compensazioni, con saldo di qualsiasi importo: può essere presentato in modo cartaceo ad una banca oppure ad uno sportello postale e, se il saldo è inferiore alla soglia di 3.000 euro può anche essere pagato in contanti

Si evidenzia che, per i titolari di partita Iva, invece, nulla cambia rispetto al passato, quindi, per loro, rimane il vincolo generalizzato all’invio telematico.


F24 PRINTED AND BY CASH FOR SOME INDIVIDUAL


The private payments to be made with the F24 above 1,000 euro may be paid by cash from this month if the individual does not use credits to offset.
Basically from now if the individual’s F24:
• has a zero balance, it should be submitted exclusively online;
• has a positive balance but some credit is used in compensation, it must be submitted only online;
• is without the presence of compensation with the balance of any amount: it can be presented in printed way to a bank or a post office, and if the balance is below the limit of € 3,000 also paid by cash

I have to point out that, for the VAT owners, instead, nothing changes compared to the past, then, for them, the only one way, to use the F24, is online.

mercoledì 16 novembre 2016

CONSENSO PER INVIO DATI AL STS DA PARTE DI MEDICI, PSICOLOGI ECC..


Dal 14 novembre (2016) le persone che si rivolgono ad un infermiere, radiologo, psicologo, ostetrica, veterinario, ad una parafarmacia o ad un ottico, possono chiedere che le spese sanitarie sostenute non siano comunicate all’Agenzia delle Entrate (comunicazione obbligatoria per la dichiarazione dei redditi “precompilata” - in parte)
Il “No” può essere subito annotato sulla ricevuta o fattura che il professionista deve emettere.
Per le fatture o ricevute precedenti il contribuente deve chiedere che le proprie spese non siano indicate nella dichiarazione dei redditi precompilata chiedendolo al Sistema Tessera Nazionale (STS) oppure alla stessa Agenzia delle Entrate.
Il nuovo modello 730 precompilato sarà quindi teoricamente più completo in quanto saranno presenti, oltre quelle delle  farmacie e dei medici, anche le spese per visite di infermieri, radiologi, psicologi, ostetrici, veterinari, parafarmacie e ottici.
Questi nuovi soggetti dovranno fare molta attenzione alla data del 14 novembre 2016 perché tutti i dati dell’anno 2016 precedenti a questa data dovranno essere obbligatoriamente inviati mentre quelli dal 14 novembre in poi dovranno essere inviati solo se autorizzati dal cliente/paziente.
Per completezza espositiva si deve aggiungere che lo stesso vincolo era scattato a fine settembre per le strutture sanitarie private.
Nulla cambia per i medici che non dovevano inviare i dati al STS se il paziente glielo aveva chiesto già dall’anno scorso.

Vista la delicatezza dell’argomento, si pensi ad esempio agli psicologi, spesso si consiglia, oltre che dirlo personalmente, di esporre un cartello all’ingresso per informare i clienti del nuovo obbligo.

CONSENT TO PRACTITIONERS, PSYCHOLOGISTS ETC .. TO SEND THE STS DATA


From 14th  November (2016) who goes to a nurse, radiologist, psychologist, midwife, veterinarian, para-pharmacy or to an optical, may request that the healthcare costs paid are not communicated to the Revenue Agency (communication due to send for the  "precompiled" tax return – partially precompiled tax return).
The "No" can be immediately noted on the receipt or invoice that the professional must issue.
For the invoices or receipts released before 14th November,  the taxpayers must ask the National Card System (STS) or the Revenue Agency for their own costs are not included in the precompilated tax return.
The new precompiled model 730 will therefore theoretically more complete as the costs of visits of nurses, radiologists, psychologists, obstetricians, veterinarians, pharmacies and opticians will be included, as well as the costs of pharmacies and physicians.
These new ‘subjects’ will have to pay close attention to the date of 14th November 2016 because all the data of the year 2016, prior to this date, will have to be mandatorily sent and the data from 14th November onwards will have to be sent only if authorized by the client / patient.
For the sake of completeness, it must be added that the same bond was triggered at the end of September for the private health facilities.
Nothing changes for physicians because since last year they didn’t have to send data to the STS if the patient had asked him for it.

In the light of the sensitivity of the issue, consider for example the psychologists, It’s very advised: first of all to say it personally, second of all to display a sign at the entrance to inform customers of the new requirement.

giovedì 20 ottobre 2016

QUANDO LA CASA E’ ANCHE STUDIO O AZIENDA


I professionisti e gli imprenditori individuali che utilizzano la propria abitazione anche come sede della propria attività posso dedurre e detrarre i servizi e le utenze “domestiche” se acquistate con la propria partita iva.
La deduzione del costo e la detrazione dell’IVA però è parziale.
Locazione
i costi di locazione dell’appartamento utilizzato promiscuamente dall’imprenditore individuale o dal professionista sono deducibili al 50% a condizione che il titolare di partita iva non disponga di altri immobili (ovunque nel caso dell’imprenditore individuale e nel medesimo comune nel caso del professionista) adibiti esclusivamente all’esercizio d’impresa arte o professione
L’eventuale IVA per la locazione dell’immobile non può invece essere in ogni caso detratta.
Utenze
i costi, ora considerati, sostenuti dai professionisti posso essere dedotti al 50% a prescindere dai metri quadrati utilizzati effettivamente per l’attività professionale. Il limite del 50% non può essere variato anche se il professionista riuscisse a dimostrare che la percentuale di abitazione utilizzata per l’attività professionale è maggiore del 50% (circolare 35/E/2012, paragrafo 2.2)
Non è invece possibile dedurre il costo se il professionista dispone nello stesso Comune di un altro immobile adibito esclusivamente all’esercizio dell’arte o professione (Art. 54, co. 3 DPR 917/82).
I costi, ora considerati, sostenuti dagli imprenditori individuali non sono invece considerati nel Tuir.
In base ad una vecchia circolare del 1975 (la n. 9/50091), ad esempio, le spese di riscaldamento degli immobili adibiti ad abitazione ed a sede dell’attività possono essere dedotti per la parte inerente la sfera commerciale con una ripartizione proporzionale in base ad elementi certi e obiettivamente comprovanti (non quindi con una percentuale a forfait come per i professionisti).
La detrazione dell’Iva sulle utenze in questione non trova invece differenze tra professionisti e imprenditori individuali.
Per determinare la percentuale di detraibilità dell’Iva si deveno utilizzare criteri oggettivi e coerenti come ad esempio la cubatura dei locali; se, ad esempio, il 30% viene utilizzato per l’attività allora la percentuale di detraibilità Iva sarà il 30% (circolare 24/12/2007, n. 328, paragrafo 3.2).

Da aggiungere infine che per poter dedurre il costo e detrarre l’Iva (meglio dire una parte del costo e dell’Iva) non può essere richiesta la fornitura del servizio ad uso domestico con iva al 10%. Si deve richiedere la fornitura con Iva al 22% in quanto l’aliquota Iva al 10% presuppone l’esclusivo uso domestico dell’utenza.

WHEN YOUR HOUSE IS ALSO HEADQUARTER


The professionals and the sole traders who use their house also as place of business can deduct their "home" utilities and services if they are purchased with their own VAT.
The deduction of the cost, and the deduction of VAT, however, is partial.
House renting
the rental costs of the flat used promiscuously by the sole trader or the professional are deductible at 50% if the VAT number owner has not other properties (anywhere in the sole trader’s case and in the same town in the case of professional) exclusively used for his business.
Any Vat tax paid for the lease can not ever be deducted.
Utilities
The costs, now considered, beared by professionals can be deducted at 50% regardless the real square meters used for the professional activity. The 50% limit can not be changed even if the professional can demonstrate that the percentage of the used professional activity house is greater than 50% (Circular 35 / E / 2012, paragraph 2.2)
The cost is not deductebleif the professional has in the same Municipality another property exclusively used for his business (Art. 54, par. 3 of DPR 917/82).
The costs, now considered, bearded by sole traders are not considered in the TUIR.
According to an old circular of 1975 (n. 9/50091), for example, the warming costs of buildings used as house and also for business can be deducted for the part concerning the buniness sphere with a proportional allocation based in sure and objective ‘cornerstones’ (so not with a flat rate like the percentage used by professionals).
The deduction of the VAT for the utilities now considered does not find instead differences between sole traders and professionals.
To fix the VAT deductible percentage we must useobjective and consistent criteria such as the building volume; if, for example, 30% is used for the business activity then the VAT deducteble percentage will be 30% (circular 24/12/2007, n. 328, paragraph 3.2).

Now I have to add that in order to deduct the cost and the VAT (actually It’s better to say a part of the cost and VAT) can not be required thedomestic service supply with 10% VAT. The correct VAT percentage is only the 22% because the 10% VAT percentage assumes the exclusive domestic use.